Het is nu ongeveer twee jaar geleden dat ik @lisathonpsonwrites heb ontdekt en sindsdien kan ik haar niet meer loslaten. Haar boeken kwamen precies op het moment dat ik ze het hardst nodig zou gaan hebben. Zonder dat ik het wist zouden haar verhalen een grote betekenis gaan hebben in de zoektocht naar mezelf. Ik wil haar boeken in het origineel lezen. Achter elkaar. Raken de verhalen mij nog steeds zo of is er een taalbarrière. Of misschien ben ik wel beter en dat ze daarom niks gaan doen?! Daarom deze queeste.
Haar boeken hebben mij laten voelen wat een kinderboek met een volwassen mens kan doen. Hoe diep het kan gaan. En dat ging het bij mij. Ze zijn onderdeel van mijn ontwikkeling geworden. Ze leerden mij dingen herkennen in mezelf. Ze leerden mij het erkennen van mezelf. Ze leerden mij nieuwe emoties ontdekken. Of eigenlijk emoties toe te laten. Lieten me onderdompelen in situaties die ik vaag herken. Die ik ver weg had gestopt om er maar niet aan te hoeven komen. Waar ik niet aan wilde komen. Want waarom zou ik⦠Waarom zou ik daar naar terug willen... Dat die wonden worden open gereten.
Lisa Thompson haar boeken zijn bijzonder voor me. Ze zal vast nooit echt begrijpen hoe bijzonder. Helemaal de eerste drie. Ze zullen me altijd laten herinneren aan een tijd waarin ik op zoek was naar mezelf. Dat ik mezelf opnieuw moest opbouwen. En het heeft absoluut een meerwaarde gehad dat ik deze verhalen heb gelezen. Het heeft absoluut bijgedragen aan mijn groei. Lisa verdient zoveel meer lezers. Ik hoop dat ik kan duidelijk maken waarom.
Wil je nu al wat van haar lezen? Ga dan naar de webshop van @uitgeverijbillybones Daar vind je een aantal fantastische vertalingen.